离思五首·其四
原文
繁体版
曾经沧海难为水,除却巫山不是云。
曾經滄海難為水,除却巫山不是雲。
取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。
取次蘤叢懶迴顧,半緣修道半緣君。
译文
注释
曾经到临过沧海,别处的水就不足为顾;若除了巫山,别处的云便不称其为云。仓促地由花丛中走过,懒得回头顾盼;这缘由,一半是因为修道人的清心寡欲,一半是因为曾经拥有过的你。
①曾经:曾经到临。经:经临,经过。②难为:这里指“不足为顾”“不值得一观”的意思。③除却:除了,离开。这句意思为:相形之下,除了巫山,别处的云便不称其为云。此句与前句均暗喻自己曾经接触过的一段恋情。④取次:草草,仓促,随意。这里是“匆匆经过”“仓促经过”或“漫不经心地路过”的样子。不应解释为“按次序走过”。例:宋陆游《秋暑夜兴》诗:“呼童持烛开藤纸,一首清诗取次成。”元朱庭玉《青杏子·送别》曲:“肠断处,取次作别离。”⑤花丛:这里并非指自然界的花丛,乃借喻美貌女子众多的地方,暗指青楼妓馆。⑥半缘:此指“一半是因为……”。⑦修道:指修炼道家之术。此处阐明的是修道之人讲究清心寡欲。⑧君:此指曾经心仪的恋人。
🖋 作者介绍
唐代
元稹,字微之,河南河内人。
幼孤,母郑贤而文,亲授书传。举明经书判入等,补校书郎。年五十三卒,赠尚书右仆射。
自少与白居易倡和,当时言诗者称"元白",号为"元白体"。其集与居易同名长庆。
📜 元稹 名句
「去日野狐泉上柳,紫牙初绽拂眉低。秋来寥落惊风雨,叶满空林踏作泥。」
「神鞭鞭宇宙,玉鞭鞭骐骥。紧綛野节鞭,本用鞭赑屃。使君鞭甚长,使君马亦利。司马并马行,司马马憔悴。短鞭不可施,疾步无由致。使君驻马言,愿以长鞭遗。此遗不寻常,此鞭不容易。金坚无缴绕,玉滑无尘腻。青蛇坼生石,不刺山阿地。乌龟旋眼斑,不染江头泪。长看雷雨痕,未忍驽骀试。持用换所持,无令等闲弃。答云君何奇,赠我君所贵。我用亦不凡,终身保明义。誓以鞭奸顽,不以鞭蹇踬。指撝狡兔踪,决挞怪龙睡。惜令寸寸折,节节不虚坠。因作换鞭诗,诗成谓同志。而我得闻之,笑君年少意。安用换长鞭,鞭长亦奚为。我有鞭尺馀,泥抛风雨渍。不拟闲赠行,唯将烂夸醉。春来信马头,款缓花前辔。愿我迟似挛,饶君疾如翅。」
「夜长酒阑灯花长,灯花落地复落床。似我别泪三四行,滴君满坐之衣裳。与君别后泪痕在,年年著衣心莫改。」