歇后语 · 谜面

做媒人的赔女儿

↓   答案揭晓   ↓
输在嘴上

📝 歇后语解析

谜面:做媒人的赔女儿
谜底:输在嘴上
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

船帮做棺材 ——漂流了半辈子才成(盛
做梦学吹打 ——快活一时
金刚石做钻头 ——无坚不摧
一斤霉面做个馍 ——废物点心
媒婆夸闺女 ——光拣好的说
媒婆夸姑娘 ——说得象仙女
大姑娘当媒人 ——先人后已;有嘴讲别人,没嘴讲自己
大金牙说媒 ——满口谎(黄)言
苍蝇不咬人 ——恶心
蒙面人出场 ——不留脸面

🎯 相关成语

敢为敢做 gǎn wéi gǎn zuò 做事勇敢,无所畏惧。同“敢作敢为”。
一不做,二不休 yī bū zuò,èr bù xiū 原意是要么不做,做了就索兴做到底。指事情既然做了开头,就索兴做到底。
媒妁之言 méi shuò zhī yán 媒妁:说合婚姻的人。媒人的介绍。
自媒自衒 zì méi zì xuàn 自我介绍,自我夸耀。
人心隔肚皮 rén xīn gé dù pí 谓人的心思难以猜测。
人生如梦 rén shēng rú mèng 人生如同一场梦。形容世事无定,人生短促。