歇后语 · 谜面

大麦芽做饴糖

↓   答案揭晓   ↓
好料子

📝 歇后语解析

谜面:大麦芽做饴糖
谜底:好料子
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

大胡子吃糖稀 ——撕扯不清
大河里洗煤 ——闲着没事干
大胖子穿小褂 ——不合身
戏园子里拉大幕 ——个切完事
针尖对麦芒 ——针锋相对;奸(尖)对奸(尖)
风吹麦苗 ——一边倒
三九天种小麦 ——不是时候
麦子未熟秧未插 ——青黄不接
春天的草芽 ——自发
蒙上眼睛卖豆芽 ——瞎抓

🎯 相关成语

真相大白 zhēn xiàng dà bái 大白:彻底弄清楚。真实情况完全弄明白了。
自高自大 zì gāo zì dà 自以为了不起。
针尖对麦芒 zhēn jiān duì mài máng 比喻双方都很利害,互不相让。
不辩菽麦 bù biàn shū mài 分不清哪是豆子,哪是麦子。形容愚笨无知。后形容缺乏实际生产知识。
防芽遏萌 fáng yá è méng 错误或恶事在未显露时,即加以阻止、防范。
做人做世 zuò rén zuò shì 指在社会上立身行事。