歇后语 · 谜面

卖木脑壳被贼抢

↓   答案揭晓   ↓
大丢脸面

📝 歇后语解析

谜面:卖木脑壳被贼抢
谜底:大丢脸面
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

卖瓦盆的摔跟头 ——乱了套
腊月卖凉粉 ——不是时候
卖鸡蛋的跌跤 ——完蛋;滚蛋
砸锅卖铁 ——一锤子买卖;豁出去了
烂木头做梁柱 ——难顶难撑
楠木做马桶 ——用材不当
穿木屐上高墙 ——胆战心惊;战战兢兢
老木匠的家什 ——要啥有啥
鳝鱼的脑袋 ——又奸(尖)又猾(滑)
城隍老爷剃脑壳 ——鬼头鬼脑

🎯 相关成语

卖剑买犊 mài jiàn mǎi dú 原指放下武器,从事耕种。后比喻改业务农或坏人改恶从善。同“卖剑买牛”。
倚门卖笑 yǐ mén mài xiào 旧时形容妓女的生活。
心如木石 xīn rú mù shí 心灵像树木石头一样,毫无情感、欲念。
无源之水,无本之木 wú yuán zhī shuǐ,wú běn zhī mù 源:水源;本:树根。没有源头的水,没有根的树。比喻没有基础的事物。
低头耷脑 dī tóu dā nǎo 形容惶恐或无精打采的样子。
贼头鬼脑 zéi tóu guǐ nǎo 偷偷摸摸、鬼鬼祟祟的样子。同“贼头鼠脑”。